מי שעוקב אחרי הבלוג שלי זמן רב ועקב אחריו בעדכונים מקוריאה, ודאי זוכר את קטע שבירת המיתוסים שלי, בו הצגתי את מפת העולם, כפי שהיא מוצגת לאנשי מזרח אסיה - המזרח הרחוק במרכז, בעוד אירופה נמצאת בצד שמאל...
ובכן, זה לא סוד שמפות נוצרו כדי להסמיל את המציאות בה אנו קיימים, וכסמל, יש בהן לא מעט מהערכים שמעצב המפה רוצה להנחיל.
כך, מפה של ישראל, תיראה שונה בגרסה ישראלית, מאשר זו הערבית, מעבר למערכת הכתב.
אבל גם בגרסאות השונות של המפה בתוך מדינה נתונה, ניתן לראות את האג'נדה הפוליטית של מי שמציג את המפה.
אביא כאן מספר דוגמאות שלקחתי מהטלוויזיה ומויקיפדיה. אציג תמונות ומעליהן, אסביר:
המפה הראשונה היא המפה המשמשת בערוץ 1, להצגת מזג האוויר הארץ. כפי שניתן לזהות בנקל, לערוץ הראשון, הכפוף לממשלת ישראל, אין כל בעיה בשאלת מה היא טריטוריה ישראלית. מבחינתם, רצועת עזה והגדה המערבית הם שטחים ישראלים לכל דבר, מבלי צורך לסמלם באופן שונה, גם אם ממשלות ישראל בעבר העבירו חלק מהשליטה על השטחים הללו לידי הרשות הפלשתינית.
כיצד ניתן להציג זאת אחרת אתם שואלים?
פתרון אפשרי אחד, הוא על ידי הצגת תמונת לווין, כפי שעושים בערוץ 2, הערוץ המסחרי שהוא פחות "שופר" של השלטון המרכזי בישראל.
המשך הדוגמאות שלי לקוחות מויקיפדיה, האינציקלופדיה חופשית שכל אחד יכול לערוך ומופיעה בשפות רבות.
בויקיפדיה, בגרסה העברית, בחרו להציג את רמת הגולן ומזרח ירושלים כאזור מסוג אחד, כזה שישראל הכילה עליהם את החוק הישראלי (סיפחה לשטחה), אבל בכל זאת, ישנה הדגשה שאין הם דומים לשאר האזורים הריבוניים של ישראל. לעומתם, שטחי יהודה, שומרון וחבל עזה, מסומנים כאזור אחר, אשר נתון לשליטה צבאית ישראלית עם סמכות שלטונית מוגבלת לרשות הפלשתינית בחלק מהאזורים.
בגרסה באנגלית של אותה אינציקלופדיה (אותו דבר גם בגרמנית ולכן לא ראיתי צורך להביא גם את המפה משם), לא נעשת ההבדלה הזו בין רמת הגולן ומזרח ירושלים, לגדה המערבית ורצועת עזה.
אני יכול להניח שהסיבה היא, מלבד העובדה שהעורך הוא שונה, היא גם שקהל הקוראים שונה. בעוד בגישה של חלק הארי של הקוראים בעברית, תסכים שיש הבדל בין מזרח ירושלים ורמת הגולן לגדה המערבית ורצועת עזה, ולוא רק בשל המעמד החוקי השונה, הרי שקהל הקוראים באנגלית, מגוון יותר והאבחנה הזו עלולה להרגיז אותו ולכן נאמר שכל השטחים שישראל כבשה ב-1967 כאחד, נתונים למחלוקת.
התמונה הבאה, בדומה לאנגלית, היא של מפה בשפה הבין-לאומית המלאכותית - אספרנטו.
הבאתי אותה רק כדי להראות כמה קלה השפה הזו וגם כדי להראות שכאן על רמת הגולן נכתב שהיא בכיבוש ישראלי (על אף שבמציאות, מעמדה מורכב יותר מאשר כיבוש ישראלי, שכן היא חלק אינטגרלי מישראל מאז סופחה ב-1980) ובנוגע למזרח ירושלים, כמו שאר השטחים, אין כל הסבר, מעבר לעובדה שהגדה נקראת עבר הירדן (אני מקווה שתרגמתי נכון מאספרנטו).
אני לא מבין גדול בקוריאנית, אבל לזכותם, אומר שהם עושים הפרדה בין השטחים לבין רמת הגולן, בדומה להפרדה שעושים בעברית.
יתכן וזה אגב, בשל הרגישות של קוריאה למדינה במצב מלחמה.
התמונה הבאה מעניינת. בעברית, מדינת ישראל, כחלק מהסביבה בה היא ממוקמת - המזרח התיכון, היא מדינה מאוד מצומקת.
אבל ראו איזה פלא. בגרסה הערבית של ויקיפדיה, דאולת אישראיל, מדינת ישראל, היא מדינה שמנה, כפי שמופיעה במפת הערוץ הראשון.
חשבתי לעצמי איזה יופי. דווקא בגרסה הערבית, מכירים בעובדה שמדינת ישראל היא בגבולות רחבים בהרבה מאלו שבגרסה בעברית מכירים בהם. אפילו התחלתי לתהות, אנשים מאיזו מדינה ערבית ערכו את הערך הזה...
אבל אז לחצתי על המפה, וגיליתי שאמנם בעמוד בערבית על ישראל נכתב מדינת ישראל. אבל הקובץ של המפה, הוא קובץ פלשתין.
טוב, באמת התפלאתי כשראיתי שיראל גדולה בערבית, והתמונה הזו מסבירה את שראיתי.
כמובן, גם מאוד נאיבי לחשוב שפלשתין משתרעת על כל שטחה של מדינת ישראל וגם זו, תמונה שפלשתינאים מציגים לצרכים פולטיים גרידא, ולא מתוך תפיסה שאכן יש להם שליטה בכל ישראל.
זה דומה אגב למפות במוזיאונים בדרום קוריאה, שם מוצגת קוריאה אחת, אשר בירתה היא סיאול. בצפון אגב, הבנתי מחבר שהכל דומה - מוצגת קוריאה אחת, אם כי בירת היא פיונגיאנג.
וכל מטרתו של קטע זה, מלבד להציג את הממצאים שגיליתי, היא להאיר את עיניכם ולהראות שמפות הן דבר שעלול להטעות.
בפעם הבאה שאת מסתמכים על מפה, נסו לשאול את עצמכם, מי ייצר את המפה הזו. זה מתחיל בדברים הקטנים, כמו למשל מפה שמשווקת על ידי חברת אוטובוסים מסוימת, תציג רק קווים של אותה חברה, תוך כדי התעלמות מאלטרנטיבות תחבורה שונות שאולי עדיפות, עובר למפות שמופצות על ידי גורמים מסחריים שאולי ינסו להציג רק דברים שתואמים את האינטרסים שלהם וממשיך כמובן למפות שמוצגות על ידי גורמים בעלי אינטרסים פוליטיים.
אז כאשר אומרים "עדיף מראה עיניים", נסו לחשוב שוב.
אלעד