טמבל / ארכדי דוכין
פינתי השבועית ברדיו "אורנים", 31.10.11
בשבוע שעבר הייתי בהופעה של דני סנדרסון. בתחילת ההופעה הוא אמר בארשת פנים קודרת ורצינית, ששקל לבטל את ההופעה בשל מותו של קדאפי, אבל בסוף החליט לקיים אותה בכל זאת, כי החיים צריכים להמשך...
אז גם הפינה שלנו תמשך, אולם נקדיש אותה היום לזכרו של קדאפי. היום נשמיע שיר על קדאפי, למרות שאני בכלל לא בטוח שמי שכתב את השיר שמע על קדאפי. את השיר כתב המשורר והזמר הרוסי ולדימיר ויסוצקי, תרגם לעברית יהונתן גפן ושר ארכדי דוכין – השיר "טמבל".
האם קדאפי היה טֶמבֶּל? במובן של טיפש, אני מניח שלא. אבל הוא לבטח היה טַמבַּל. כלומר, לא בכדי מובארק כינה אותה המג'נון של אפריקה. כל התנהלותו הייתה מוזרה, מטורפת, ליצנית, קרקסית; התלבושות, האוהל הנודד, הנאומים המוזרים באו"ם, הבעיטה במוסכמות, שגעון הגדלות. התנהגות שמעוררת שאלה האם איש כזה יכול להיות חבר בוועד הכיתה, לא כל שכן – ראש מדינה.
והנה האיש הזה שלט בלוב במשך 42 שנים, ועם כל מוזרותו, היה בן בית בכל טרקליני העולם. הרי למעשה, הוא עמד בראש מועצת האו"ם לזכויות האדם, זו שהטילה על גולדסטון לרקום את עלילת הדם על מבצע "עופרת יצוקה". וכשהשלטון הוא בידי טַמבַּל כזה, זהו שלטון ללא מיצרים וללא מעצורים. שלטון של שכרון כוח בלתי מוגבל. והאיש הזה, במשך 42 שנים, השליט בלוב טרור ודיכוי נוראים, ורדה בעמו באמצעות כידונים, רציחות המוניות, עינויים.
השיר "טמבל" מתאר מה קורה לאיזה טמבל, שלא היית מביט בו ברחוב, כאשר ניתן לידיו כוח. במקורותינו קוראים לזה "עבד כי ימלוך". אותו טמבל הופך שיכור כוח ובאותה מידה עבד לכוח שלו. השיר מתאר תהליך ספירלי שבו האיש משתמש בכוח שניתן לו ובאמצעות הכוח הוא מגיע למעמד יותר גבוה ומשליט יותר כוח עד שמגיע לתפקיד המלך. איני יודע איך הדבר מבוטא במקור הרוסי, אך יהונתן גפן מגדיר אותו כ"גבר עם ביצים, אבל בלי מוח". השילוב של עוצמה עם העדר שיקול דעת, הוא סכנה נוראה. ואכן, הטמבל-כי-ימלוך הזה שולט ביד רמה בארצו, מוביל אותה למלחמה. "אפילו אלוהים נקשר בחבל". בקיצור – קדאפי. אבל גם הסוף של הטמבל הזה, הוא סופו של קדאפי: "הכיסא התנדנד כמו ערסל / הטיפש התעלף ונפל / הוא התעורר בערמה של קש וזבל / בבגדים בהם נולד עירום וטמבל".
ולדימיר ויסוצקי היה משורר, מוסיקאי, זמר ושחקן ודיסידנט – ממתנגדי המשטר הסובייטי. הוא היה אמן נערץ על המוני העם, אך סבל מהתנכלות המשטר. בשל פרסומו הרב בחו"ל, התקשה המשטר הסובייטי לפגוע בו פיסית, אולם מרבית יצירתו הייתה אסורה, והופצה בקרב הציבור בקלטות מחתרתיות. ויסוצקי מת ב-1980 בגיל 42, כנראה בשל מנת יתר של סמים.
שיריו תורגמו לכל השפות ועד כה יצאו שלושה אלבומים של שיריו המתורגמים לעברית. הבולט והמוכר שבהם הוא של ארכדי דוכין – "רוצה ויהיה", שהוקלט ב-1989, ובו השיר "טמבל".
אגב, אני ממליץ למאזינים על פרודיה סאטירית של השיר, באתר "לאטמה", העוסקת בארדואן – גרסה מצחיקה בתוכנה עם חיקוי נפלא של ארכדי.
היֹה היה אחד טוב לב אבל קצת טמבל / אחד שכבר צבר הרבה שעות של סבל / עד שיום אחד פגש במזל / שהעיף אותו לארץ בחלל / כן תבכה תשפוך פרצוף של עגל / שהולך תמיד הפוך כזה מן טמבל // טמבל, טמבל // באמצע השדה פתאום ראה הטמבל / כיסאות שלושה לכל כיסא יש דגל / כיסא של אורחים כיסא של קצינים / וכורסה רכה למלכים / על הכיסא של האורחים ישב הטמבל / בלי שום כיף כל כך עייף מרגיש באבל // טמבל, טמבל // הוא רק ישב לא הספיק להתרווח / המשרתים מזגו חבית של יין לאורח / אכל מהסיר שתה כמו חזיר / והרגיש חזק כמו פר צעיר / אחרי שהמטומטם שתה עוד ספל / לכיסא של הקצין עבר הטמבל // טמבל, טמבל // על הכיסא הזה הרגיש פתאום בכוח / גבר עם ביצים אבל בלי מוח / הוא גייס ת'אומה ושידר ת'סיסמה / האידיוט הכריז מלחמה / הצבא שלו כבש לו את הדרך / לעבור לשבת על כיסא המלך // על כיסא המלך הוא דפק עם הרגליים / בשמחת שלטון צרח עד השמיים / תהיו אבירים תהיו חברים / מילה אחת שלי אתם גמורים / אפילו אלוהים נקשר בחבל / הוא החזיק אותם ממש קצר הטמבל // טמבל, טמבל // אבל הטמבל איש טוב לב לכן נראה לו / לחלק לעם את כל מה שהיה לו / ואז הכיסא התנדנד כמו ערסל / הטיפש התעלף ונפל / הוא התעורר בערמה של קש וזבל / בבגדים בהם נולד עירום וטמבל.