שוחררה לחלל האוויר הפיסקה הראשונה בספר האחרון של הארי פוטר - Harry Potter and the Deathly Hallows. יופי, ככה אפשר יהיה לזהות את סריקות ה-PDF המזויפות. ולהלן הפיסקה:
Chapter One. The Dark Lord Ascending.
The two men appeared out of nowhere, a few yards apart in the narrow, moonlit lane. For a second they stood quite still, wands pointing at each other's chests: then, recognising each other, they stowed their wands beneath their cloaks and set off, side by side, in the same direction. "News?", asked the taller of the two. "The best," replied Snape.'
תרגום זריז כי אין לי עצבים, וגם אין פה פרטים מרגשים במיוחד:
פרק 1, עלייתו של אדון האופל (יעני וולדמורט)
שני האנשים הופיעו משום מקום, מרחק מטרים ספורים זה מזה, בשביל הצר המואר באור הירח. במשך שנייה אחת הם עמדו דוממים, כשהשרביטים שלהם מכוונים אחד לחזהו של השני. לאחר שזיהו זה את זה, הם החזירו את השרביטים אל מתחת לגלימות שלהם, והחלו ללכת זה לצד זה, לאותו כיוון.
"חדשות?", שאל הגבוה מבין השניים.
"הטובות ביותר", ענה סנייפ.
-
המקור הוא, אגב, סרטון שבו רואים את הטקסט המונח בידיה של רולינג.