אבל הפעם בז'אנר שונה. אני מקווה שתקבלו אותו יותר בחום מאשר את קודמיו.
אתם לא מאמינים כמה עבודה נדרשת להכנת קליפ כזה. אני השקעתי כאן קרוב לשש שעות. אני חושב שהקשבתי לכל משפט משהו כמו 30 פעם כדי להבין מה המקהלה הזו שרה. ואחרי זה צריך לעשות את הכוונונים והפשרות בין הנאמנות לפונטיקה לבין המשמעות. וכאן בא החלק הכי קשה - כדי להשתחרר מספיק בשביל להעלות טקסטים ברמה של גיספן - הייתי צריך לוותר על שאריות הכבוד העצמי שלי. כן, תרגיל טוב לאגו.
ועדיין מה שהעליתי לכאן זו טיוטה ראשונית: גם עוד לא גמרתי לתמלל את כל השיר וגם יש לי כוונה, כשאתקדם קצת בחומר, להעשיר את הגרפיקה. דהיינו - התמונות יכנסו, יצאו ויתחלפו באופן דינמי ועשיר ולא פשטני וחסר השראה כמו היום.
אני עדין לא יודע אם אפשר לשנות תוכן של סרטון שהעליתי ליוטיוב. אמנם תמיד תהיה לי את האפשרות להעלות סרטון חדש ואפילו לשתול אותו כאן, אבל הסרטון הזה יכול לפתח קריירה עצמאית (כן, יש חיים מחוץ לישרא), כך שכל מיני קישורים אליו עלולים להתחרבש אם לא אמצא דרך להחליף אותו בגרסה העדכנית.
וכאן אני מביא את ההתחלה של השיר המקורי - זה שאלתרמן כתב והולחן ע"י צרפתי אחד. רק כמה שנים מאוחר יותר, הרוסים גנבו, תרגמו וקידמו אותו בכח לראש מצעדי הפזמונים שלהם, שם שלט ללא מיצרים במרבית שנות המאה הקודמת.
כן, ככה הבנתי אותו בילדותי. הרי שמעתי את השיר הזה עוד לפני שידעתי לדבר. אז, כמו היום, זה לא ממש הפריע לי שלמלים לא היתה משמעות. כשהתחלתי להבין קצת ניסיתי לישון כמו מוט. אני חושב שמאז אני טיפה נוקשה.
כשהיא שכבה לה כך בזרועותי, שמעתי קול בראשי: "תרגע, אתה לא הרופא הראשון ששכב עם מטופלת שלו." אבל קול אחר לא הניח לי: "הווארד, אתה וטרינר."