לדף הכניסה של ישרא-בלוג
לדף הראשי של nana10
לחצו לחיפוש
חפש שם בלוג/בלוגר
חפש בכל הבלוגים
חפש בבלוג זה

תרגום שירים XD


כמשמעותו , אני מתרגמת שירים באנגלית D:

Avatarכינוי: 

בת: 26

ICQ: 488635240 





מלאו כאן את כתובת האימייל
שלכם ותקבלו עדכון בכל פעם שיעודכן הבלוג שלי:

הצטרף כמנוי
בטל מנוי
שלח

RSS: לקטעים  לתגובות 
ארכיון:


<<    מרץ 2009    >>
אבגדהוש
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

 
הבלוג חבר בטבעות:
 



הוסף מסר

3/2009

מבצע מהפוסט הקודם + 3 שירים + לא ניתן להזמין D:


הלואה D:
את האמת , בחיים לא חשבתי שיהיו כל כך הרבה תגובות D:
אומנם יש לכל תגובה החזר של תגובה שלי - אבל בכל זאת - זה מעל ל-60 !
זה המון בשבילי , פשוט המון ! (:
אתם כל כך מדהימים - ובאמת זה כל כך נחמד שאתם מגיבים וכאלה D:
אה וכמובן - המבצע שהיה פוסט קודם , ואת האמת רוב המגיבים הם כאלה שאין להם בלוג .
תתחילו לפתוח בלוגים - התגובה ה-48 היא גם התגובה ה-60 בגלל שכל התגובות אחרי התגובה ה-48 אין להם בלוג !! XD
Just Me & You
Welcome To My Life
ChEn^^^^
טוב זהו , בעיקרון (:
-
תרגמתי 3 שירים מהרשימה D:
אז , תהנו (:

פסל של ספק - After Forever
-
החוויה הקשה החלה
להכריח את הלא ידוע , בתוכי

כשאני שוקעת
לא יכולה להיזכר , לא יכולה לחשוב
כשאני שוקעת , עמוק

ליד הפסל של ספק
שמתגנב לפחד
הפחד לאבד את עצמך
בקטע המחשבה

אני לא מכירה
רגע הבזק שהקפיא אותי
המציאות המלאה שלי עברה
מבעד לעיניים שסמכו של המראה
אבל זאת לא הייתה אני , יכלתי לראות

הפסל של הכל שראיתי
היא נחבטת ומזדעזעת
הזמן הקשוח לימד אותי עוד הפעם
שהעתיד ישנה וירכך אותי

תראה , זאת אני , הפסל של הספק שלי


לאהוב אותך יותר - Celine Dion

תקח אותי חזרה לזרועות שאני אוהבת
צריך אותי כמו שהיית צריך קודם
תגע בי עוד פעם אחת
ותזכר שלא הייתה אף אחת שרצית יותר

אל תלך , אתה יודע שאתה תשבור את לבי
היא לא תאהב אותך כמו שאני אוהב
אני היחידה שתשאר
כשהיא תלך הרחק
ואתה יודע שאני אעמוד פה , עדיין

אני אחכה לך
בתוך לבי
אני האחת שרוצה לאהוב אותך יותר
אתה תראה שאני אוכל להביא לך
כל מה שתצטרך
תתן לי להיות האחת שתאהב אותך יותר
תראה אותי כמו שלעולם לא ראית
אחוז בי כך שלא תוכל ללכת
פשוט תאמין בי
אני אגרום לך לראות
את כל הדברים שהלב שלך צריך לדעת

אני אחכה לך
בתוך לבי
אני האחת שרוצה לאהוב אותך יותר
אתה תראה שאני אוכל להביא לך
כל מה שתצטרך
תתן לי להיות האחת שתאהב אותך יותר

ובדרך כלשהי כל האהבה שהייתה לנו יכולה להישמר
לא משנה כמה זמן יקח לנו למצוא דרך

אני אחכה לך
בתוך לבי
אני האחת שרוצה לאהוב אותך יותר
אתה תראה שאני אוכל להביא לך
כל מה שתצטרך
תתן לי להיות האחת שתאהב אותך יותר


מסביב לעולם - אקווה
-
הייתי מסביב לעולם - היי , היי
הייתי מסביב לעולם - היי , היי

במטבח כשאני מבשלת מה שטוב בשבילי
תבלין מהגלוב
קצת וקצת זאת הארוחה המצויינת
בתאבון , אני מקווה - שתבואו ותראו

אתה מערבב הכל יחד בחלומתיך
מרכיבים מה-7 ימים ( מהמילה ים )
ואני קולטת דברים שהם לא כמו שהם נראים
זאת החידה של זה
זה הרווח
זה הכוח של החיים

אני הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
וראיתי את הכל (ראיתי את הכל)
השמש תמיד תזרח ותשקע
הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
ואני רוצה שתראה (תראה את הכל)
אני הייתי הילדה היחידה (מסביב לעולם)
והכל מוקף בסודות

בסלון אני מנקה מלמעלה לרצפה
המקום שאני הכי אוהבת
הקיר מכוסה בכל המזכרות שלי
השגתי זאת מחוץ לחוף - בוא ותראה

אתה מערבב הכל יחד בחלומתיך
מרכיבים מה-7 ימים ( מהמילה ים )
ואני קולטת דברים שהם לא כמו שהם נראים
זאת החידה של זה
זה הרווח
זה הכוח של החיים

אני הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
וראיתי את הכל (ראיתי את הכל)
השמש תמיד תזרח ותשקע
הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
ואני רוצה שתראה (תראה את הכל)
אני הייתי הילדה היחידה (מסביב לעולם)
והכל מוקף בסודות

אני עדיין באה
אני עדיין רודפת חלומות
ילדה , אני עדיין באה - היי , היי
אני עדיין באה
ואני יכולה לעולם לא להפסיק
ילדה , אני עדיין באה
כי אם אני באה אני אלך
מסביב מסביב - מסביב לעולם

אני הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
היי היי (ראיתי את הכל)
אני הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
הכל מוקף בסודות
אני הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
וראיתי את הכל (ראיתי את הכל)
אני הייתי מסביב לעולם (מסביב לעולם)
השמש תמיד תזרח ותשקע
מסביב לעולם


את האמת לא הבנתי כל כך את השיר הזה , אבל מה לעשות - זה אקווה XD ( הם גם אלה ששרים את  Barbie Girl מי שלא יודע )

זהו , מקווה שכל מי שהזמין ממני את השירים מרוצה D:
אה ולא לשכוח :
לא ניתן להזמין עד שאסיים לתרגם את כל הרשימה !
ערב מעולה 333>
ודרך אגב - אתם מדהימים , פשוט מדהימים !! P:
נכתב על ידי , 25/3/2009 18:42  
110 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 



שלום D:


שלום ! (:
בלוג חדש , והתחלה חדשה D:
אני יודעת שיש כבר בלוג שמתרגם שירים - אבל כדי שלא יהיה עליו אולי יותר מדי עומס פתחתי משלי XD
התחלתי לעבוד עליו מאתמול ב-12 בלילה - על הלוגו .
ואחר כך פתחתי את הבלוג בגלל זה כתוב שהוא נפתח בשעה - 1:01 D:
את האמת , אני מכינה רשימה של כל השירים שאני מכירה .
וכל פעם היא גודלת יותר - כי אני מכירה יותר שירים .
כרגע יש 143 שירים ברשימה וכולם באנגלית .
אז היה לוקח לי ימים שלמים לתרגם הכל.
אז נתתי לכם לבחור איזה שירים את רוצים שאתרגם - כי מין הסתם אני לא מכירה או אוהבת את כל השירים אתם שומעים (:
אבל אל תחשבו שאם אני לא אוהבת אותם זה אומר שאני לא אתרגם אותם .
אני אתרגם את הכל !
ולכן את יכולים להתחיל להזמין שירים לתרגום .
התגובה הראשונה שתרצה תרגום - התרגום יהיה פה בעריכה .
ומבצע :
התגובה ה-20 מקבלת לנקוק בגודל 24 בפוסט הבא.
התגובה ה-48 מקבלת לנקוק בגודל 24 בפוסט הבא.
התגובה ה-60 מקבלת לנקוק בגודל 36 בפוסט הזה !
התגובה ה-10 מקבל לנקוק בגודל 18 בפוסט הבא.
זהו ..
אוהבת 33>
עריכה [ יום ראשון , 22.3.09 18:57 ]

את האמת , ממזמן כבר הייתה אמורה להיות עריכה .
אבל ישראבלוג אמרו שהם לא מזהים אותי כמשתמשת .
איזה כיף לי !
טוב - לא נכנס לדיכאון XD
דבר ראשון :
תודה רבה על כל התגובות - באמת שהן חיממו לי את הלב !
דבר שני:
תרגמתי את השיר ששקד ביקשה .
אני לא מכירה אותו - אבל תרגמתי D:

צעיר לנצח - בוב דילן


אולי ברכת ה' תשמור עליך תמיד
אולי כל משאלותיך יתגשמו
אולי תמיד תתן לאחרים
ואחרים יתנו לך

אולי אתה בונה סולם כדי להגיע לכוכבים
ולטפס על כל רצפה
אולי תשאר , צעיר לנצח

אולי תשאר צעיר לנצח

אולי בעתיד תיהיה ישר
אולי בעתיד תיהיה אמיתי
אולי תמיד תדע את האמת
ותראה את האורות מקיפים אותך

אולי תמיד תיהיה אמיץ לב
תעמוד למעלה ותיהיה חזק
ואולי תשאר צעיר לנצח

צעיר לנצח , צעיר לנצח
אולי תשאר צעיר לנצח

אולי הידיים שלך תמיד עסוקות
אולי כפות הרגליים שלך תמיד מהירות
אולי יהיה לך יסוד חזק
כשהרוחות של ההשתנויות יזזו


אולי הלב שלך תמיד יהיה מאושר
אולי השיר שלך תמיד מושר
ואולי תשאר צעיר לנצח

צעיר לנצח , צעיר לנצח
אולי תשאר צעיר לנצח

כדי להגיע למילים באנגלית תלחצו כאן.
והנה השיר , תהנו XD [ אני אישית לא אהבתי , אבל אוקי (: ]
http://www.youtube.com/watch?v=P22cMZFvJAs

עריכה [ שלישי , 14:45 24.3.09 ]
את האמת אין לי כל כך מה לומר - אבל יש לי משהו חשוב אחד .
מישהי ביקשה ממני לתרגם את השיר Dead And Gone
של ג'סטין טימברלייק
נסיתי לתרגם אותו , הגעתי לחצי - והגעתי למסקנה שאין שום משמעות לשיר הזה .
חוץ מהפזמון שהוא אומר שהוא מנסה לחזור הביתה והאני שלו מת ונעלם .
זה הכל - כל השאר זה ראפ שאין לו שום היגיון .
אני לדוגמא , לא שומעת שירי ראפ .
כי אני יודעת שאין להם כל כך הרבה היגיון&nbsp; כי זה רק חרוזים כי חייב לשיר את זה מלא .
זה שיר מאוד ארוך עם מלא מילים חסרות היגיון שהשורה השניה בכלל לא קשורה לשורה הראשונה .
אני מצטערת אבל אם אני אביא לך את התרגום את לא תביני כלום XD
אני בקושי מבינה מה הוא רוצה מהחיים שלי .
לא אמור להיות לזה משמעות , ראפ זה רק חרוזים , מהירות ומנגינה D:
זהו , זה הכל .
אבל בתור פיצוי - את יכולה לבקש 2 שירים לתרגום (:
ואני אעלה אותם לפוסט הבא .
אוהבת - ומצטערת נורא 333 >
התגובה ה-60 :
ChEn^^^

בנתיים - לא ניתן להזמין שירים !
אני מצטערת יש לי טונה שירים לתרגם , כשאני אסיים לתרגם את כולם ( אני מבטיחה שזה יהיה בהקדם האפשרי )
אז אני אפתח עוד פעם את הרשימה (:
אבל אני לא מתחרטת על זה שלא סגרתי את זה עד עכשיו - אני נהנת לתרגם שירים במיוחד כשיש להם משמעות יפה D:
תודה רבה על כל התגובות שוב - זה המון ! XD
אתם מדהימים !
שבוע מצויין 33>

נכתב על ידי , 21/3/2009 12:55  
21581 תגובות   הצג תגובות    הוסף תגובה   הוסף הפניה   קישור ישיר   שתף   המלץ   הצע ציטוט
 





8,621

© הזכויות לתכנים בעמוד זה שייכות לSongs Translation - תרגום שירים (: אלא אם צויין אחרת
האחריות לתכנים בעמוד זה חלה על Songs Translation - תרגום שירים (: ועליו/ה בלבד
כל הזכויות שמורות 2024 © עמותת ישראבלוג (ע"ר)