חברה טובה שלי, הילה, ביקשה ממני להקשיב למילות השיר ולומר את דעתי עליהן:
Florence And The Machine
Dog Days Are Over
Happiness, hit her like a train on a track
Coming towards her, stuck still no turning back
She hid around corners and she hid under beds
She killed it with kisses and from it she fled
With every bubble she sank with a drink
And washed it away down the kitchen sink
The dog days are over
The dog days are done
The horses are coming
So you better run
Run fast for your mother run fast for your father
Run for your children for your sisters and brothers
Leave all your love and your longing behind you
Can't carry it with you if you want to survive
The dog days are over
The dog days are done
Can you hear the horses
'Cause here they come
And I never wanted anything from you
Except everything you had
And what was left after that too. oh.
Happiness hit her like a bullet in the back
Struck from a great height
By someone who should know better than that
The dog days are over
The dog days are gone
Can you hear the horses
'Cause here they come
Run fast for your mother and fast for your father
Run for your children for your sisters and brothers
Leave all your love and your longing behind you
Can't carry it with you if you want to survive
The dog days are over
The dog days are gone
Can you hear the horses
Because here they come
The dog days are over
The dog days are gone
Can you hear the horses
Because here they come
תרגום קליל:
הבית הראשון מדבר על אושר של מישהי שפשוט "התנגש" בה והרע לה בסופו של דבר. היא ניסתה לשמר, כנראה אהבה באמצעות נשיקות ובאמצעות אלכוהול אך ללא הועיל.
הפזמון מדבר על ימים שמוגדרים כימי כלב, ימים עלובים. הימים האלו עברו ועכשיו אנחנו בימים אציליים וטובים יותר שמיוצגים ע"י סוסים. כדאי מאוד שהיא תתחיל לרוץ לעבר הדברים החשובים באמת.
הבית השני מדבר על ריצה לעבר המשפחה: האחים הורים וילדים ואחיות ועל להשארות של האהבה מאחור אם היא רוצה להינצל ולשרוד!
הפזמון שני שונה קצת, שוב הימים הטובים, ימי האושר מגיעים. כדאי שתקשיבי טוב כי הם באים.
הבית השלישי, הגיבורה שלנו מספרת על שלא רצתה כלום מאהובה, מלבד מה שהיה לו. ואף לא רצתה כלום מלבד מה שנשאר אחרי הכל. אהבה אמיתי בקיצור!
הבית הרביעי, האושר פגע בה כמו כדור בגב, ללא אזהרה. מי שירה את הכדור ופגע בה מגבוה מוצג כמישהו שיודע יותר מכל (אלוהים, גורל?) מצד אחד. לדעתי יכול להיות מדובר באהובה שהשתמש באהבה הנשגבת כדי לפגוע בה.
וחוזר חלילה.
הילה, אני חושב שהשיר נורא פסימי כיוון שהוא מציג אהבה ואושר בצדדים שונים של המתרס. הוא מציג אהבה כזרע כל רע שגורם לאושר מדומה.
אני ששונא את הרעיון הזה. אהבה היא שורש כל טוב. היא הסיבה האמיתי לחיות. החיים שלנו הם מסע אחר אהבותינו. אנחנו נוקטים בכל פעולה כדי לדכא אותה אומנם אך גם הדיכאון בשל המצב העגום הזה רק מחזק את החשיבות של אהבה בחיים שלנו. אהבה כזאת שלא תיגמר לעולם.
חוץ מזה, אני חושב שכמה אנשים לא יסכימו עם דימוי הרע שהוציאו כאן לכלבים (חיי כלב), אך זה ביטוי נפוץ. סוסים לעומת זאת תמיד סימלו אצילות ואהבה (האביר על הסוס הלבן).
האושר בבית הראשון מוצג כמשהו שעלול להתנגש בך בגלל אהבה שהסתיימה בצורה הרסנית. אין ספק שמצב כזה הוא לא הזוי, אבל אולי המסר בסופו של דבר הוא לזכור את הדברים החשובים ביותר כמו המשפחה ולדעת שהשילוב בינה לבין אהבה חסרת גבולות הוא אפשרי, אך עדיין צריך להזהר.
i will always love you
jackton